Huiswerkhulp: Verslag Lernwerkstatt 4

Met twee prettige, behoorlijk gevorderde Iraniërs gewerkt. Mostafa, ± 35, gesprek aan de hand van een ansichtkaart van het eiland Juist, die een lerares aan de Lernwerkstatt had gestuurd. Eerst lezen, wat niet meeviel: een krullerig Duits handschrift van een oudere persoon. Dan de fotootjes analyseren; het was namelijk zo’n ‘Groeten uit …’ kaart waarop vier kleine fotootjes waren afgedrukt: strand, duinen, paardenkoets, vuurtoren, schelpen, hotels, strandstoelen. De uiteindelijke opdracht was aan de afzendster een antwoord terug te schrijven. Dat deed hij met verve; het Duits was niet helemaal in orde, maar hij ontwikkelde interessante gedachtegangen en beleefde zinnen en zag zelfs kans zich op discrete wijze zelf naar het eiland te laten uitnodigen. En die taalfouten kon ik dan leuk corrigeren.

Mohammed, 25, had ook Perzisch als moedertaal. Een handige jongen, zes maanden in Duitsland en al heel veel opgepikt. Zal wel gevlucht zijn omdat hij te libertijns was, want vertelde veel over parties met vriendinnen, hoe in Teheran aan wodka te komen, enzovoort. Ik vond het wel leuk hem te horen over zijn werk: duiker in de … eh, ik noem dat altijd Shatt al-Arab, het water tussen Iran en Irak, maar in Iran zal het beslist anders heten. Rommel uit de oorlog zoeken, er een magneet aan vastmaken en wegwezen, zodat het omhoog gehaald kan worden. Of ontploft. Het was gevaarlijk werk, en hij werd dan ook heel goed betaald, waardoor hij er een weelderige levensstijl op na kon houden, die hem in zijn toestand van vluchteling is ontvallen. Hunkert naar een werkvergunning voor geeft niet wat. De accusatief uitleggen was niet moeilijk, want het Perzisch heeft ook zo iets, maar de datief, hmm, dat gaat nog even duren. Met een probleem begonnen waarvoor ik nog geen oplossing weet: hij verwart de klanken u, o, ö, ü en ǝ. Duits is ook wel erg: het woord Wunsch bestaat, maar ook wünschen; het lijkt me normaal dat je dan in de war raakt. Ik ben niet voldoende onderlegd om dit probleem zelfstandig aan te pakken. Het herinnerde mij aan die Marokkaanse student in Nederland, die vertelde dat hij best eens een huurtje mee naar huis mocht nemen van zijn vader.

1 reactie

Opgeslagen onder Huiswerkhulp, Taal

Een Reactie op “Huiswerkhulp: Verslag Lernwerkstatt 4

  1. Binnenkort ga ik met een Iraniër praten.
    Hij wil zijn spreekvaardigheid gaan verbeteren.

    Ik ben benieuwd.

    Vriendelijke groet,

Reageer

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s