Halftalig

Bijna elf jaar in Duitsland nu en het bevalt me nog steeds, maar één ding is erg: mijn taal wordt minder. Als ik nog eens wat publiceer in Nederland komt er tegenwoordig altijd een redacteur zeuren over mijn taal- en stijlfouten, om nog maar te zwijgen van de schrikkelijke germanismen. Toen ik nog in Nederland was is mij dat nooit gebeurd! Mijn Nederlands was loepzuiver en werd algemeen bewonderd. Zelfs hebben uitgevers me gevraagd, andermans werken te redigeren. Als er nu een steengoed Duits voor in de plaats was gekomen, maar dat is ook niet zo.

Een reactie plaatsen

Opgeslagen onder Duitsland, Nederland

Reageer

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s